Chinese translation for "colours and patterns"
|
- 颜色和图案
Related Translations:
colour: n.1.颜色,色彩;色调;着色;色素,颜料,染料;〔pl.〕 图画颜料。2.脸色,血色;(有色人种的)肤色。3.(声音、文章等的)格调,情调,风格;【音乐】音色。4.个性,特色;外观;口实;〔pl.〕立场,观点。5.〔常 pl.〕军旗,团旗,军舰旗;船旗;优胜旗;【美海军】对军舰旗的敬礼。6.〔pl.〕(作为某种标志的)彩色装饰[衣饰],徽记,绶带。7.〔美口〕精彩,生动, coloured: adj.1.有彩色的,着了色的,染过的。2.虚饰的,花哨的,似是而非的。 colouring: n.1.着色(法),彩色颜料,染料。2.(脸上的)血色。3.外观;外貌,伪装。4.渲染;特色;(某种)倾向,色彩。短语和例子colouring matter 色素,染料。 colours: 彩色国旗, 旗帜, 船旗, 军旗, 衣帽, 徽章, 绶带五彩嫔纷五彩缤纷颜色缤纷的色彩
- Example Sentences:
| 1. | Both the colour and pattern of this printed silk are very subdued and in good taste . 这块绸子的花色很淡雅。 | | 2. | Colours and patterns 颜色和图案 | | 3. | Flags have different codes which may be alphabetical letters or numeral letters . different colours and patterns of flags give different meanings 每支旗均代表不同的信号,有的用英文字母,有的用数字作为代号。 | | 4. | A kaleidoscope will be made by applying the light reflection principle . different colours and patterns will be created by a hand - made whipping top 光学万花筒利用光线反射的原理制作万花筒。用自制陀螺造出不同颜色和图案的效果。 | | 5. | Then they are given to decorators who draw the designs in pencil and then carefully paint on the vibrant colours and patterns for which the talavera is famous 然后它们就被送到装饰者手上,用铅笔画上设计的图案;之后,再小心翼翼的涂上达拉维尔著名的鲜?颜色及花样。 | | 6. | Modern styling demands the right colours and patterns . you can create the right look while adding warmth with contrasting patterns , accent colours and interesting textures 现代的式样要求正确的颜色和格调搭配。织物如果具有互补性格调、着重的颜色和有趣的织纹,不仅可以增添温暖,并且还可以赏心悦目。 | | 7. | Hong kong shops stock a huge variety of porcelain products and bone china imported from various provinces in mainland china . available in co - ordinated sets or as single items , the colours and patterns of chinese tableware represent blessings and celebrations in chinese culture 典雅的中式食具,许多时会用上寓意喜庆吉祥的颜色和图像,流露传统色彩以质感细致的骨瓷和新骨瓷制成的餐具,更是上等的器盅,令人爱不释手。 | | 8. | In fine weather , the leaves open revealing colour and pattern but in wet conditions , rainwater is collected and distributed to the centre of the petals . the weight of water eventually causes the petals to close in a synchronised motion which in turn rotates a dynamo at each hinge to generate ambient lighting to the sculpture 下雨的时候,奇迹就出现了:当雨水聚合在五块叶的中间,雨的重量令花和叶慢慢拢在一起,与此同时触动隐藏在接叶间的发电机,雕塑便发光啦! | | 9. | In fine weather , the leaves open revealing colour and pattern but in wet conditions , rainwater is collected and distributed to the centre of the petals . the weight of water eventually causes the petals to close in a synchronised motion which in turn rotates a dynamo at each hinge to generate ambient lighting to the sculpture 下雨的时候,奇迹就出现了:当雨水聚合在五块叶的中间,雨的重量令花和叶慢慢拢在一起,与此同时触动隐藏在接叶间的发电机,雕塑便发光啦! |
- Similar Words:
- "colourpoint shorthair" Chinese translation, "colourpyrometer" Chinese translation, "colours" Chinese translation, "colours and elements" Chinese translation, "colours and measurement of light" Chinese translation, "colours and signs" Chinese translation, "colours and their associations" Chinese translation, "colours and viscera agreement" Chinese translation, "colours and you" Chinese translation, "colours are striking yet not vulgar" Chinese translation
|
|
|